Home Vesti Čadež: Nacionalni jezički model istorijski korak za Srbiju

Čadež: Nacionalni jezički model istorijski korak za Srbiju

0
cadez:-nacionalni-jezicki-model-istorijski-korak-za-srbiju

VELIKI nacionalni jezički model (LLM), kada bude završen, imaće široku primenu u svakodnevnom životu građana i poslovanju privrede, a današnje potpisivanje Protokola o saradnji za izradu nacionalnog jezičkog modela za srpski jezik i kontinuiranu saradnju na razvoju infrastrukture za veštačku inteligenciju u Srbiji predstavlja istorijski trenutak za našu zemlju, poručio je Marko Čadež, predsednik Privredne komore Srbije (PKS).

Foto: Boban Ristić

Čadež je, nakon potpisivanja Protokola između Kancelarije za IT i eUpravu i 11 institucija i medija, podsetio da su sve institucije potpisnice protokola godinama unazad digitalizovale svoje podatke, što je omogućilo da se radi na razvoju velikog nacionalnog jezičkog modela.

Foto: Boban Ristić

– Važno je da će ovaj model razumeti logiku našeg jezika, kao pravnog i poslovnog jezika. Moći će da se primeni u svakodnevnom životu, servisima za građane i privredu. Zato je ovo istorijski trenutak, a PKS će učiniti sve da se što više kompanija, koje imaju digitalizovane podatke, priključe ovom projektu – rekao je Čadež.

Foto: Boban Ristić

Čadež je objasnio da su podaci institucija i medija potpisnika osnova za treniranje nacionalnog jezičkog modela, na kojem će raditi brojni stručnjaci iz Srbije i partneri na projektu, poput Programa Ujedinjenih nacija za razvoj u Srbiji (UNDP). Naveo je da će, nakon razvoja ovog osnovnog modela, početi izgradnja i ostalih, kompleksnijih jezičkih modela.

Protokol o saradnji potpisali su danas, u prisustvu predsednika Vlade Srbije prof. dr Đure Macuta, direktor Kancelarije za IT i eUpravu Mihailo Jovanović i predstavnici Narodne biblioteke Srbije, Univerzitetske biblioteke „Svetozar Marković“, novinske agencije „Tanjug“, Radio-televizije Srbije, Radio-televizije Vojvodine, Javnog preduzeća „Službeni glasnik“ i kompanije „Politika“. Protokol je potpisan i sa predstavnicima Društva za jezičke resurse i tehnologije (JeRTeh), ReLDI centra za jezičke podatke, Instituta za srpski jezik Srpske akademije nauka i umetnosti i Istraživačko-razvojnog instituta za veštačku inteligenciju.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Exit mobile version