Ivan Ivanović je u emisiji ugostio šestoro studenata iz Niša, Novog Sada i Beograda: Elu Zeković, diplomiranu politikološkinju, Katarinu Bugarin sa FDU, Bogdana Ristića sa Filozofskog fakulteta u Nišu, Davida Bugarskog sa Pravnog fakulteta u Novom Sadu, Veselina Isailovića sa ETF i Kristinu Bugarčić sa Fakulteta primenjenih umetnosti. Studenata je bilo i u publici u studiju. Razgovor je protekao u opuštenoj atmosferi, a studenti, dok su iznosili stavove nisu koristili oštre političke ocene i kvalifikacije – time se, kao i obično, bavio Ivan Ivanović.
Novosadski student David Bugarski se na početku našalio s Ivanom Ivanovićem da je “ovde u misiji da proveri da li mu je do članaka ili do kolena” (po visini), na šta mu je Ivan kroz smeh odgovorio da misli da je do pupka.
Mogući scenariji za kraj studentskih blokada… “Vraćanje na nastavu?”
Katarina Bugarin sa FDU je izjavila da se “kraj protesta neće dogoditi dok nadležne institucije koje treba da daju odgovore ćute, dok drugi ljuti zauzimaju to i prenose nam”.
– Očekujemo od institucija, nadležnih institucija, da urade svoj posao – rekla je Bugarin.
Ivan Ivanović je zatim upitao šta je sledeći korak studenata ako, “teoretski gledano, oni ispune vaše zahteve do Nove godine”.
– Vraćanje na nastavu? – upitao je Ivan Ivanović.
Na to pitanje je student Bogdan Ristić iz Niša odgovorio “da”, dok se politikološkinja Ela Zeković nadovezala:
– Ako institucije ispune zahteve, studenti se više nikad neće vratiti normalno na nastavu u smislu da mi sad nastavljamo sa ispitima i kolokvijumima. Ovo je pokrenulo studente da pokažu neke zahteve koji postoje i koje oni traže, da prepoznaju probleme u društvu, ali i vide koje su institucije nadležne da rešavaju te probleme. Mi nismo tražili smenu predsednika, mi nismo tražili smenu Vlade. Mi smo tražili od sudstva, tužilaštva, ministarstva da oni rešavaju te probleme. Zato su svi zahtevi bili realni.
Student Veselin Isailović je rekao da “kompletno ispunjenje zahteva može da donese promenu, jer će pokazati da su institucije autonomne i sposobne da vrše svoje nadležne svesno i savesno”.
Na upadicu Ivana Ivanovića: “Znači ne očekuješ da će biti ispunjeni”, Isailović je odmahnuo glavom i rekao da “neće da odgovara na to sada”.
Ivanović se zatim obratio Bogdanu Ristiću iz Niša koji je prethodno odgovorio potvrdno na pitanje o vraćanju na nastavu ako zahtevi budu ispunjeni.
– O tome odlučuju studenti. Borba za pravdu se ne vodi samo na fakultetima. I kada se mi budemo vratili u učionice, kada zahtevi budu ispunjeni na bilo koji način, makar to bude bilo i neko kompromisno rešenje, najdalje što oni mogu da odu, u tom pogledu, mi se vraćamo u učionice s namerom da branimo pravdu i da dokažemo da su promene moguće i da je to samo jedan korak. (…) Mi nismo ničija opozicija, mi imamo ciljeve i zahteve. Ako do toga dođe nastavićemo da branimo pravdu iz učionica. (…) Mi želimo da se zahtevi ispune, da se pokaže solidarnost, da smo mi viđeni, da nas čuju i da se vratimo nazad u klupe – rekao je Bogdan Ristić.
“Imamo i zen sobu u kojoj se ćuti i meditira”
Kasnije se poveo razgovor o “bogatom društvenom životu” na blokiranim fakultetima. Ivan Ivanović je rekao da “tu svega ima: predstava, koncerata, društvenih igara, lepo druženje…”
– Ljudi donose hranu, bucnućete se… Taj momenat vašeg zajedništva je lakmus kako jedno društvo treba da bude. Kako izgleda život tokom blokada? Čuo sam i da imate i kutiju za ljubavna pisma – rekao je Ivan Ivanović.
Katarina Bugarin sa FDU je rekla da je ona na svom fakultetu iz radne grupe za domaćinstvo i donacije.
– Imamo i kuhinju i apoteku, imamo zen sobu gde se ćuti i meditira. Imamo i tu kutiju za ljubavna pisma i onda nedeljom moj kolega nosi kolegama pisma kao poštar. Mnogo je zabavno – rekla je Bugarin, dok su drugi dodali da su imali kvizove, spid dejting, da se puštaju filmovi, igraju karte i društvena igra “Mafija” i “oseća zajednica”.
Završne poruke studenata
Ivan Ivanović je na kraju ostavio prostor studentkinjama i studentima da pošalju svoje poruke TV publici i javnosti.
Kristina Bugarčić: “Pored svih loših stvari koje su se u poslednje vreme dogodile, da nikad ne zaboravimo na činjenicu da bi trebalo da budemo humani. Naš fakultet je organizovao novogodišnji bazar koji je bio humanitarnog karaktera i na tom bazaru su naši studenti i studentkinje prodavali svoje radove u vidu cegera, keramika, čega god, i uspeli smo da sakupimo preko 400.000 dinara za decu obolelu od raka. Pozivam i ostale kolege da se pridružuju takvim akcijama.”
Katarina Bugarin: “Ja bih pozvala na promišljanje, na solidarnost, na toleranciju i pravdu bukvalno za sve. I ljude koji su sa svih strana samo da gledaju oko sebe i da se čuvaju međusobno. Ovo je naše čuvanje toga.”
Ela Zeković: “Studenti nisu lenji i ne blokiraju jer im se ne uči. Mi sami odlučujemo da li će se i kako kolokvijumi i vežbe organizovati, ali nije da mi ne želimo to da radimo, nego jednostavno vidimo neku nužnost u društvu i njeke probleme koji su bitniji od toga nego da mi nastavimo normalno studiranje. Druga stvar je da smo stvorili zajednicu. Nama ljudi žele da pomognu i pitaju nas šta nam treba. I ovo je neko vreme da se mi ujedinimo, da tražimo neku pravdu i da hoćemo da se osećamo bezbedno i u državi i na ulicama kad hoćemo da pokažemo nezadovoljstvo.”
Bogdan Ristić: “Poručio bih svima koji nisu studenti da nas saslušaju, jer mi imamo nešto pametno da kažemo. Nisu oni poslednja pametna generacija koja je izašla iz škola.”
Veselin Isailović: “Uprkos rizicima, svako od nas se svakog dana budi i bira da dodđe na blokadu. Svi dolasci i reči nam znače da nastavimo da radimo sve ovo.”
David Bugarski: “Još ljudi odlaze odavde i to mladi ljudi. Ja bih tim ljudima hteo da poručim da probaju ovde zajedno s nama da učine ovu državu boljom, da Srbija bude država u koju će se drugi ljudi seliti. Bolje menjati državu nego menjati državu.”